레이블이 GMP인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 GMP인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2012년 4월 17일 화요일

important vs. essential vs. crucial vs. vital vs. key

GMP 4월호에 나온 표현이뎅..
논문쓸 때, 유용한 듯

important: 어떻게 중요한지, 얼마나 중요한지 애매할 때 일반적으로 쓰임
essential: 없으면 바로 문제가 생길만큼 중요하지만 대체할 수 는 있음
crucial: 중요도는 essential과 비슷하나, 대체불가능한 것
vital: 생명을 유지하기 위해 중요하다는 것
key: 문제 해결을 위해 중요한

That is important to everyone here
The Internet is essential for our modern lives.
The heart is a crucial organ in the body.
Rainforests are a vital ecosystem on the earth.
There are the key words to understand his explanation.

2011년 10월 17일 월요일

Goodbye Jobs~


In a business world that looks for safe bets and sure things, Steve Jobs imagined and played. His ideas became companies and, as he might have phrased it, insanely successful

지난주 GMP  Good Morning News 2번째 주제~
잡스횽에 대한 것...

safe bets가 성공할 가능성이 큰 것, 안전한 것이란다..

예문찾아보니, 이런 것이 있음~
Some say Hollywood relies on these age-worn stories because they are safe bets and it doesn't know what else audiences will want.

research에서는 뭐가 'safe bets'일까?
ACL에서 발표된 논문들 중에서 대가 그룹들이 발표한 것 말고, 완전 새로운 것이
가끔 있는데, (방법론이 완전 새로운 건 그래도, 기존 문제를 푸는 것이니 그나마
괜찮은데... 그런거 말고 푸는 문제 자체가 새로운 것들은 자칫하면 팽~ 당할 것들인데)
이런건  'safe bets'만 생각하면 나올 수 없는 연구들이다.
근데, 그런 연구는 대부분 사람들이 그닥 안 좋아한다...
"말도 안된다!"라고 해버리는 것들...
흠~
나도 혹시 후배들에게 그러지 않을려나~ 걱정이 된다
나도 머리 좀 굵어지고, 왠만한 것들 다 봤다는 마인드로 새로운 것 못 생각하는 나이가
된게 아닐까~
그런 걸 경계하려면, 완전 새로운 분야 책이나 문화를 봐야하는데, 쉽지 않다. @.@

가끔 새로운 것들이 많은 거리로 나가 '연구' 아이디어를 얻자!





2011년 10월 10일 월요일

Doctor Who season 6: The girl who waited

이번시즌 베스트라고 점쳐지는 에피소드였다..
아 ~ 폭풍 감동...

살면서 한번쯤 다시 젊은 시절로 돌아갈 수 있다면....
하는 생각을 하는데~
그렇게 되면, 이제껏 했던 경험은 모두 기억에서 사라지게 될테고~

언젠가, 다시 학부생으로 돌아가고 싶다면 갈거냐?
하는 질문에 "노"라는 답을 얻었었는데..
그 나이로 돌아간다고 해서 지금 후회되는 걸 안하리란 생각이
안들어서였다.
어차피, 그 나이에 겪게되는 고민과 방황은 똑같을 것이기 때문에..
ㅎㅎ 어째 이번 에피소드 주제와 잠깐 빗나간 것 같긴 한데~

대학원 생활하면서, 힘들 때 학부생으로 돌아가면 그냥 취직했을까?
하는 생각을 해보는데, 아닌 것 같다.
때론, 아프지만,.. 지금의 '나'가 좋다.
그리고, 사랑하는 승찬이도 만나게 됐으니~ ^^

이번 에피소드에 나왔던 영어표현들, 넘 좋아서 SMI파일에서
가져왔다~
심지어 GMP에 나온 표현도 있고~ GMP 짱~ Live with passion! ㅋㅋ
















Old Amy: I disarmed it.
Rory: How? Oh, you... disarmed it.
ㅋ~ 중의적 표현~

















Old Amy: Don't you lecture me, blue-box man
flying through time and space
on whimsy.

아, GMP에 나온 표현!! ㅋ


















Young Amy: All those boys chasing me.
But it was only ever Rory.
Old Amy: Why was that?
You know when sometimes
you meet someone so beautiful,
and then you actually talk to them,
and five minutes later
they're as dull as a brick?
Then there's other people, and you meet them and think,
"Not bad, they're OK."
And then you get to know them...
and their face just sort of becomes them.
Like their personality's written all over it.
And they just turn into something so beautiful?
BOTH Amys: Rory's the most beautiful man I've ever met.


ㅠ.ㅠ 넘 감동적~~
















Young Amy: You're Amy... He's Rory...
and oh, yes, I am.
Old Amy: (to Rory) I'm going to pull time apart for you.





















Rory: I'm sorry, I can't do this.
Old Amy: If you love me, don't let me in.
Open that door, I will, I'll come in. I don't want to die.
I won't bow out bravely.
I'll be kicking and screaming, ighting.
To the end.
Rory: Oh, Amy.
Amy, I love you.
Old Amy: I love you too.
Don't let me in.
Tell Amy,
your Amy,
I'm giving her the days.
The days with you.
The days to come.
Rory: I'm so, so sorry.
Old Amy: The days I can't have.
Take them, please.
I'm giving you my days.
Rory: I'm so, so sorry.

ㅠ.ㅠ 대사가 절절함....

















Handbots: Do not be alarmed.
This is a kindness.

kindness가 관사가 붙으면, 친절한 행동! ㅋ
앞 부분에서 독타가 Amy에게 한 대사가 이걸 두고 한 것임..
"but don't let them give you anything. Their kindness will kill you. Go!"


마지막 장면은 독타가 메롱 하는게 귀여워서 캡쳐! ㅋㅋ

2011년 9월 18일 일요일

Don't know why

커피한잔과 가을에 어울리는 노래...
"Don't know why..."

3번째 소절~

Out across the endless sea
I would die in ecstasy.
But I'll be a bag of bones.
Driving down the road alone.
My heart is drenched in wine.
You'll be on my mind.
Forever.


2011년 9월 6일 화요일

GMP: She is cut out for figure skating!

cut out for는 그림처럼 쿠키만들때, 찍어내는 듯이
딱 맞는다는 뜻이라고 함...

She is cut out for figure skating

여기서 she는? 김연아.. ㅋ

2011년 8월 29일 월요일

GMP: TPL

we got 가을옷 on a whim but it was a good choice.

Since I paid for 수업료, I have to live on a shoestring.

I have had it with 동측식당 food.

마당을 나온 암탉

"It had me misty-eyed"
엄마의 맘...  





2011년 8월 9일 화요일

DoctorWho: A recap of episodes 1-7



The Impossible Astronaut to the jaw-dropping events on Demon's Run. 




jaw-dropping 






[ADJ] Something that is jaw-dropping is extremely surprisingimpressiveor shocking.
One insider who has seen the report said it was pretty jaw-dropping stuff.


flabbergasted

  • [ADJ] If you say that you are flabbergastedyou are emphasizing that you are extremely surprised.
  • Everybody was flabbergasted when I announced I was going to emigrate to Australia.

2011년 8월 2일 화요일

Improve your love life by identifying ‘couple type’

인생은 우연의 연속~
우연히 기사를 봤는데, GMP에서 배운 표현이 딱!
완전 신기신기 ㅋㅋ 

A babe in the woods
somebody who lacks experience of life or knowledge and who is too willing to trust other people
We're still babes in the woods when it comes to computer technology.





Six couple types:

1. Cat and dog 
This type of couple constantly fight in private and in public but the cycle of fighting and making up works to attract each other. However, when fights are fuelled by insecurity and distrust, this relationship becomes messy.

2. Thrill of the chase 
One partner here takes on the role of the pursuer, trying to secure the opposite’s attention and affection while one plays the role of a distancer. They often take turns, switching roles. “What drives this couple is a fear of being seen as needy,” says relationship psychologist Susan Quilliam.

3. Parent and child
Often developing after having children, this couple type involves the feeling of responsibility in caring for a partner. The “child” may enjoy a break from being a supreme director in real-life while the “parent” may enjoy finding purpose in life through nurturing.

4. Idol and fan
One becomes a “worshipper” and the other becomes an “idol” about whom everything is loved. However, experts report such a relationship can be short-lived as the idol partner may depart for other relationships with other fans.

5. Babes in the wood*
This couple enjoys the most security as they share everything from opinions to appearances. Although partners have a strong and united front, they may lack differential spark and passion, according to Susan Quilliam.

6. The grown-ups
This is a functional relationship lacking a little fire but involving two mature people tolerating differences to keep themselves away from conflicts. However, the lack of spontaneity and challenges may lead to a dull love life.


출처: http://www.koreaherald.com/lifestyle/Detail.jsp?newsMLId=20110802000486

It leaves a fresh aftertaste.

This liquor leaves a nasty aftertaste.

This food has a clean aftertaste.

This food has a clean aftertaste.

한 꺼번에 !

A: Will you make payments?
B: No. I'll pay in one lump.

2011년 7월 25일 월요일

GMP: comes to terms (with)

A: Did Ann understand your proposal?
B: Yes. She won't come to terms, though.
A: You might have to take is elsewhere.

CNN 최근 기사 하나...

(CNN) -- As Norway struggles to come to terms with its greatest loss of life in decades, all eyes are on the man charged in the explosion in central Oslo and the deadly shooting rampage at a youth camp. http://edition.cnn.com/2011/WORLD/europe/07/24/norway.suspect.profile/index.html 

2011년 7월 19일 화요일

GMP: Keep him on a tight leash

Learn more...
A: He wastes money.
B: That's why I keep him on a tight leash. 


The west has long criticised Kazakhstan for keeping media on a tight leash 
(출처:ABC News (Australia))



김연아 PT 원본영상 (2018 평창 동계 올림픽)



GMP Sunday Good Morning News에 나왔다.. ㅋ
영어 발음 짱 좋넹.. ㅋ
부럽부럽

GMP 연습한 부분이 일본이 자막 이상하게 넣은 바로 그 부분이라 함..
It will mean the possibility for success and achievement. That’s what young people everywhere in the world need and deserve. Please allow me to say thank you dear IOC members for providing someone like me the opportunity to achieve my dreams and to inspire others.

2011년 7월 17일 일요일

It was said in jest.

A: Do you really think i'm fat?
B: No. It was said in jest.
농담이야.

* Jester: 어릿광대
Jake 쌤이 알려주신 상식~ ㅋㅋ
<왕의 남자> 해외번역판 제목이 'The Royal Jester'란다..
기사 발견! ㅋㅋ
정말 박학다식하신 듯
http://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/106239.html

I can't stand incessant noise!


I can't stand incessant noise!
"Who else is bothered by the incessant noise of the cats" 
 
Incessant rain is causing severe flooding in several provinces of Thailand, as local people have to move their belongings to higher grounds. http://www.necn.com/10/16/10/Severe-flooding-in-Thailand-after-incess/landing_newengland.html?blockID=332589&feedID=4207

I'm in for the long haul





















be in something for the long haul

1.be willing to continue doing a task until it is finished
Trust me when I say we're in it for the long haul.